为提高我校教师学术英语写作能力和国际学术发表水平,助力教师科研能力提升,11月4日,教师发展中心联合“国际学术交流与论文写作研究”教学学术共同体举办了第二期国际学术发表工作坊。外国语学院李翠英教授、郭敬谊副教授、陈波副教授、张宜敏博士任团队主讲指导教师,活动采用线上指导讲解结合线下演练修改的形式进行,来自全校各个学院的15名教师参加了此次工作坊。
线下活动开始,李翠英教授介绍了本次研讨主题和三个版块的学习内容,通过破冰语言游戏让工作坊参与教师活跃起来,引导教师们思考抽象语词的特点和学术论文的难点。在此基础上,郭敬谊老师对中国学者在英语学术论文写作中的常见语言问题进行了分类讲解,并以学员在一周前提交的英文论文为案例进行了分析修改说明和点评,增强了学员的参与感和收获感。
随后,李翠英老师从英文学术语言所具有的句法简、密度大、逻辑强等特点出发,通过语句对比分析、案例研讨等方式深入浅出地帮助教师们理解如何运用名词化等手段凝练语言、凸显学术思想。
张宜敏博士就如何处理学术论文中的客观理性与立场评价问题给出了建议。张宜敏博士通过对比学员的稿件和国际重要期刊论文中的语言使用,让教师们清晰地认识到写作中态度表达的重要性,同时指导老师们借助使用语料库等工具完善学术论文写作。
下午的分组研讨修改活动气氛热烈,团队指导教师根据学科分类将参与工作坊活动的教师分成三组,针对教师们提交的论文进行一对一修改指导。这一环节让教师学员们收获颇多,理论与写作实践相结合,学员在与团队老师的讨论中进一步理清了想要表达的思想,在修改中学习了如何使用更恰当的语词和句法凸显研究价值、表达学术立场。
经过线上线下充实的学习交流,参与教师们纷纷表示工作坊活动的设计实用有效、受益匪浅,在今后的写作发表中将更加注意锤炼语言,写出更符合国际规范的学术论文,传递学术声音、提升科研能力。